从纽马克翻译理论看美国总统演讲中的隐喻翻译

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:nimadeburang
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
作为一种修辞手段及认知方式,隐喻对政治的影响不容忽视。政治隐喻既能用于传达复杂抽象的政治观点或政治现实,又能够有效地引发民众情感上的共鸣从而达到说服群众的目的并引导群众的政治倾向,因此准确恰当的翻译至关重要。基于彼得·纽马克所提出的语义翻译法及交际翻译法,通过分析美国总统特朗普演讲中的隐喻翻译实例,归纳出喻体重现与喻体意译等行之有效的政治隐喻翻译方法。
其他文献
分析了大圆距离约770km的斜向探测电路的实测数据,统计了信号幅度衰落的累积分布、衰落深度、衰落率、基本相关时间、基本不相关时间和多普勒展宽共六个常用于描述短波信道时
该文从备课的理论依据、备课主体、备课内容以及具体教学设计四大方面进行了探讨,对教学设计的理论和实际方法进行了详细阐述。
英语课堂的有效教学既是教学理念的体现,也是一种教学实践。虽然,大学英语课堂教学也具有一定的基本规律,但教学须在课堂教学过程充分提高学生的支持率与'互动参与'
详细介绍了一个具有双波束同步扫描功能相控阵天线的工作原理、设计方法及其实测结果,该天线为平面相控阵形式,工作频率为150~260 MHz,水平极化,增益大于28 dBi,同时具有方位
时域近场测量作为一种新发展起来的天线测量技术,具有和通常的频域测量不同的独特优势,它能得到天线的时域特性和宽带特性。首先介绍了时域平面近场测量系统的构成,为了能对
QoS保证体系在Ad hoc网络中扮演着重要的角色。在引入Ad hoc网络中QoS保证体系的基本组件和面临的新挑战之后,对其中的QoS路由协议进行了讨论,按照先应式、反应式、基于群集、
差别化战略的基本思想就是企业提供的产品和服务具有与众不同的特点和优势,这种特点和优势主要体现在真正具有价值、稀缺,而且不易模仿、不可替代.在目前国内纺机产品同质化
编者按第十四届国际纺织机械展览会(ITMA′2003)是国际纺织机械行业最大规模的展会,中国纺织机械器材工业协会组团参观了展览会.展会后根据团组成员袁树信、周孝文、任开文、
利用分形理论建立的海杂波模型具有巨大的潜力,在高频雷达海杂波多重分形特性的基础上建立了高频雷达海杂波的时域分形模型。通过对韦布尔分布、对数正态分布、瑞利分布和K分
东南亚作为"一带一路"战略重要的经济区,推进中国与东南亚跨境电商合作,有利于优化双边投资与行业结构,实现互利共赢。近几年,中国与东南亚各国领导人开展多次国事互访,跨境