论文部分内容阅读
在黑龙江省军区第三干休所“耆英阁”凉亭里,每天清晨都会出现一位老者习武的身影。他时而拳出八极,剑走形意;时而刀舞春秋,棍耍太极;时而鞭如蛟龙,枪点梅花,他就是人称“王大刀”的原牡丹江独立团政委王振奎。看他步履轻盈、挥洒自如的情形,有谁会把他与年逾八旬的老翁联系在
In Heilongjiang Provincial Military Region third cadre “Qianyingge” pavilion, every morning there will be an old man martial arts figure. He sometimes punches the eight poles, the sword takes the form of Italy; sometimes the knives dance spring and autumn, sticks Tai Chi; sometimes a whip like a dragon and a gun plum, he is called “Wang Daodao,” the former Mudanjiang Independence Regiment Wang Zhenkui. See him walking light, swaying situation, who will contact him with more than eighty years old man