论文部分内容阅读
湖北省江河堤防多建筑在江汉冲积平原上。堤基下部为深厚的沙层和卵石层,上部为较薄的粘土或壤土复盖层。汛期高水位时,江水通过透水层渗入堤内形成承压水头,突破复盖层的薄弱环节,产生堤基翻沙湧水的险情。有的堤段最大翻沙洞直径达4.8米,深11.6米;有的堤段成片翻沙湧水,小洞数以百计。这类险情,如抢护不当,即有溃口的危险。解放初期,我们对这类险情采取了在堤脚附近(内或外)抽槽、填塘固基、加筑战台和临水铺盖
More construction of embankments in Hubei Province Jianghan alluvial plain. The lower part of the dike is a deep layer of sand and pebbles, and the upper part is a thin layer of clay or loam. Flood season high water level, the water through the permeable layer into the embankment to form a pressure head, breaking the cover of the weak links, resulting in embankment overturning gushing water danger. Some embankment section of the largest sand tunnel diameter of 4.8 meters, 11.6 meters deep; some dike into a piece of overturning gushing water, hundreds of holes. Such dangerous situation, such as improper care, that is, the danger of breach. In the early days of liberation, we took such dangerous situations near the embankment foot (inside or outside) pumping tank, filling the pond solid base, plus building warfighting platform and waterfront bedding