论文部分内容阅读
信仰是精神生活的高度,是人生的最高信念。人类时代永远是信仰的时代,世界也会永远被有信仰的人所支撑。因此,信仰对个人、民族的重要性是不言而喻的。中国文化上下五千年而不间断,充分说明了中华精神的优越性。然而,每当我们谈到今天中国人信仰什么的时侯,一些人总会感到迷茫。不少人会说,中国人是信仰马克思主义、信仰唯物论的。有的人在信仰问题上已经陷入了严重的空虚与混乱之中。有的人甚至认为中国思想史完全就是一部教化史,中国从来就没有真正的启蒙,更谈不上信仰。
Faith is the height of spiritual life, is the highest belief in life. The human age will always be the era of faith, and the world will always be supported by people with faith. Therefore, the importance of faith to individuals and nations is self-evident. The five thousand years of Chinese culture, without interruption, fully illustrate the superiority of the Chinese spirit. However, whenever we talk about what the Chinese believe today, some people always feel confused. Many people will say that the Chinese believe in Marxism and believe in materialism. Some people have fallen into serious emptiness and chaos on the issue of faith. Some people even think that the history of Chinese thought is a complete history of education. China has never had any genuine enlightenment, let alone belief.