论文部分内容阅读
维吾尔族是生活在我国的古老民族之一,也是沿着塔里木盆地和南北丝绸之路,为创造古代文化作出了贡献并直接继承这些遗产的民族之一。因此,自古以来,维吾尔族和其他兄弟民族从昆仑山到阿尔泰山,从吐鲁番盆地到伊犁河谷这片广袤的土地上艰苦奋斗,用自己辛勤的劳动创造了物质财富,从而使这块地方繁荣起来。与此同时,我们的祖先发挥其聪明才智,创造了表达他们美好愿望和感情的精神文化,把这片土地变成为一个内容事富、形式优美的人民艺术的宝藏。其中有一种艺术形式,深深地渗入人民生活之中,甚至变为人民的风俗习惯,那就是维吾尔族民间的麦西热甫。(麦西热甫是阿拉伯语。它在现代维吾尔语中是“集会”、“聚会”的意思,后
Uyghur is one of the ancient peoples living in our country. It is also one of the nations that contributed to the creation of ancient culture along the Tarim Basin and the North-South Silk Road and directly inherited these heritage. Therefore, since ancient times, the Uyghur and other fraternal peoples have worked hard from the Kunlun Mountains to the Altai Mountains, from the Turpan Basin to the vast land of the Ili Valley, and have used their hard work to create material wealth, thus making the place prosperous . In the meantime, our ancestors have used their talents and created a spiritual culture that expresses their good wishes and feelings. It has turned this land into a treasure trove of the arts of the people, rich in content and beautiful in form. Among them, there is an art form that deeply penetrates people’s lives and even becomes a people’s customs and habits, that is, the Uighur folk Melsey. (Messière is Arabic. It means “rally” and “gathering” in modern Uyghur language. Later