论文部分内容阅读
金九银十,而2013年的这个10月,南京楼市价量齐飞,成交8261套认购9247套,成为4年来销量最旺的10月。国家统计局数据显示,南京房价继续第1 7个月上涨,环比涨幅为0.9%。至此,今年南京房价的累计涨幅已达14 1 2%。与去年10月相比,南京的商品住宅价格上涨了1 5.3%,位居全国第六。这个同比涨幅意味着,去年这个时候100万元的房子,现在买得多掏15.3万元。去年南京人均可支配收入为36322元,这
Gold nine silver ten, and in 2013 in October, Nanjing property market prices fly together, traded 8,261 sets of 9,247 units, becoming the most-popular in 4 years in October. National Bureau of Statistics data show that Nanjing prices continued to rise in the first seven months, the chain rose 0.9%. At this point, Nanjing this year, the cumulative increase in house prices has reached 14 12%. Compared with last October, the price of commercial residential buildings in Nanjing rose by 5.35%, ranking sixth in the country. This year-on-year rise meant that at this time of last year, one million yuan of houses were bought for 153,000 yuan. Last year, Nanjing per capita disposable income of 36,322 yuan, which