论文部分内容阅读
台湾物产丰富,地理位置显要,素被称为我国“东南之钥匙”、“七省之藩篱”。宋元以后,大陆东南沿海地区居民携汉民族文化与封建知识开始陆续移居台湾,与当地“原住民”文化相互学习、共同发展。1945年以前,台湾还曾屡次遭到外国侵略者入侵,多种外来文化凭借侵略者的武力植入社会。至此,本岛缓慢发展的“原住民”文化、随汉人传入的汉民族文化以及侵略者强力植入的外来文化在台湾社会中均获得了一席之地,为台湾多元文化的形成与发展奠定了基础。
Taiwan is rich in natural resources and enjoys an advantageous geographical location. It is known as the key to “southeast” and “the fence of seven provinces.” After the Song and Yuan dynasties, the residents in the southeast coastal areas of the mainland started to move to Taiwan with the knowledge of Han nationality and feudalism. They learned and developed together with the local “Aboriginal” culture. Before 1945, Taiwan had repeatedly been invaded by foreign invaders and various foreign cultures were implanted in the society by virtue of the aggressor’s force. At this point, the slow development of the “Aboriginal” culture of the island, the Han culture introduced with the Han Chinese, and the exotic culture invaded by the invaders have gained a place in Taiwan’s society and laid the foundations for the formation and development of Taiwan’s multiculturalism basis.