论文部分内容阅读
湖南,着实是一块神奇的土地。这里是一片葱茏的翠绿,群山环抱,云霞流连,村野夕阳早,山涧夜月迟,孤鸿掠影不知来踪去迹,泛舟江上只见路转峰回,烟里鸡鸣野店,月下虫啾篱棚,山岚幽渺,雨雾朦胧。这奇幻、险峭、幽馨的自然环境哺育着一个聪灵而夹着诡秘、坚毅而带着固执、浪漫而有些泼辣、闲适而又勤劳的民族,也浸润着一个又一个迷离的传说,弥漫着一阵又一阵幽幽的遐思。东汉时楚人后裔王逸去故长沙国寻根仍称:“沅湘之间,其俗信鬼而好祠,其祠必作歌乐鼓舞以乐诸神”。天长地久,博大
Hunan, is really a magical land. Here is a verdant verdure surrounded by mountains, clouds and lush, early morning village sun, mountain night and moon late, Guhong glimpse of the past to trace, trace the river rafting on the river back to the peak, the smoke chicken wild store, the next month Insects chirp fence shed, Shan Lan secluded, foggy mist. This fantastic, dangerous, secluded natural environment nurtures a clever and gripping with secretive, resolute and stubborn, romantic and some pungent, leisurely and industrious nation, but also infatuated with one after another blurred legend, filled with With a faint burst of reveries. In the Eastern Han Dynasty, people descended from Wang Yi, a descendant of Chu people, and said: “Between Yuanxiang and its vulgar and good ghosts, their shrines will be encouraged by songs and music to bring joy to gods.” Protracted, broad