编译标准初探

来源 :上海科技翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:pocohao
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
编译的过程包括“编辑”和“翻译”。本文拟从主题思想、信息价值、篇章结构和语言风格等四个方面对编译的标准进行探讨 The process of compilation includes “editing” and “translating.” This article intends to discuss the standards of compilation from four aspects: theme, information value, text structure and language style
其他文献
青岛市职业教育公共实训基地(以下简称公共实训基地),是青岛市委、市政府加强职业教育基础能力建设、进一步推进职业教育发展的重要举措,这也是全国第一个由中央和当地政府财
在电视剧领域,要加强娱乐性,以吸引观众。在这方面,多年来香港电视人的经验已渐趋成熟。他们表现生活,并不照搬生活,而是把生活“故事化”,即每部电视剧都要编一个很能吸引
国家行政学院许正中和天津大学管理学院杨玉珍近日撰文指出,“十二五”作为我国多元复合转型加速期,客观上存在矛盾激化的可能。而要避免和化解这些矛盾和问题,转变政府职能,
关于开展整顿会计工作秩序活动的通知交财发〔1996〕443号部属各单位:《国务院关于整顿会计工作秩序进一步提高会计工作质量的通知》(国发[1996]16号)决定,今年4月至年底前,在全国范围内对所有企业
以上古文献中出现的表转指的“所”为研究对象,借助于“语法化”这一现代语言学理论,具体阐释“所”发生虚化的内在机制以及具体过程。结果发现,“所”的虚化有着认知心理学
对交通企业行单车征费的浅议徐文巨所谓单车征费就是将交通专业承包和租赁的车辆所应交纳的各项规费,原由交通企业与运管部门签订合同统一集中代征代缴,改由运管部门直接与单车
语言和思维是两种不同的现象,统一但不同一,相互伴随,但又有所差异。思维活动的过程需要语言的帮助、描述,需要语言的分解、整理,思维的结果要靠语言记载下来。语言又以自身的形式
财政部副部长张佑才指出:会计市场将更加法制化财政部副部长张佑才4日指出,中国的会计市场不会关门,只会进一步打开大门,但这方面的开放也是应该有条件、有限制的,财政部将努力使这
恩格斯说过,思维也是一种物质运动。通过资料的收集、阅读、分析研究、选择、摘录与整理之后,人的大脑受到外界思想材料的刺激,思维更加活跃,一些观点、思想在头脑中跳跃着、闪耀
云丘山景区位于山西省乡宁县关王庙乡,面积210平方公里,最高处玉皇顶海拔1629米,是以道教文化和喀斯特地貌为特征的国家4A级山岳风景名胜区,历史上享有“河汾第一名胜”的美