论文部分内容阅读
一
看《重庆晚报》,有网友质疑易中天《西江月·零六年有感》词不合格律。该报记者为此采访了重庆师范大学中文系许廷贵和莫怀戚教授。许“查证了权威著作《白香词谱》后告诉记者,易的《西江月》一词平仄的确不对”。
从许将易词标的平仄看,许是用普通话去读易中天用“词韵”填的词了。仅以此论,网友无知而质疑并不奇怪,身为师范大学中文系教授缺乏诗词常识而又这么武断就太不合乎身份了。
我们具体看看这首词:
故国当年赤壁,小楼昨夜东风。一江春水任西东,总是南柯一梦。曲径落英待扫,长河落日当红。你方冲浪我登峰,中国仍须感动。
这首词依“词韵”的平仄是:
仄仄平平仄仄,仄平仄仄平平。仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄。仄仄仄平仄仄,平平仄仄平平。仄平平仄仄平平,平仄仄平仄仄。
《考正白香词谱》(1981年5月上海古籍书店印行)第45-46页《西江月》的格律是(加○的表示平仄不拘):
仄仄平平仄仄,平平仄仄平平。平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄。仄仄平平仄仄,平平仄仄平平。平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄。
写诗填词,目前诗词界一直提倡用韵双轨并行。用“平水韵”也可,用普通话“新韵”也可,只要不混用就行,并不强求一致。对照词谱,易中天用“平水韵”归纳编成的“词韵”填词,没有破格违律的地方,且在上、下阙第一、二句按词谱用了对仗,可见他还是有一定的传统文化修养的。
我们知道,《白香词谱》上这个词牌是上下阙笫一、四句的第一、三、五字平仄不拘,上、下阙第二、三句的第一、三字也平仄不拘。不知是许看不懂词谱呢?还是要革《白香词谱》的命,硬说《西江月》词“第一、三两字平仄可互换, 第五字一般不能换。”这些与《白香词谱》毫不沾边的话,真是让诗词作者们大开眼界!另一位教授莫怀戚则避开易词是否合律的实质不谈,空泛地说“易中天的文学创作才能平平”,也不是一个大学教授应有的文学批评态度和水平。
二
西南师范大学编的“义务教育课程标准实验教科书”小学第2006年秋二年级上册第97页用普通话注音传统经典对联,使四幅对联就有三幅“不合”格律。第一联:“爆竹声声除旧岁;梅花点点报新春。”拼音标为“仄平平平平仄仄;平平仄仄仄平平”。上联本来是“仄仄平平平仄仄”“竹”字旧读入声,是仄声字,是合律的。教材改用普通话注音后就出现了四个平声字连用的不合律问题,读起来就失去了抑扬顿挫的音乐美和节奏感。第二幅:“五谷丰登稻米香;六畜兴旺牛羊壮。”拼音音标为“仄仄平平仄仄平,仄仄平仄平平仄。”按对联规矩,上联最末一字应为仄声,下联最末一字应为平声,这幅对联恰恰将它颠倒了。“五谷”与“六畜”字面倒是相对,但都是仄声字,不符合对联平仄相对仗的要求。再说,“稻米”分别是一种农作物加工前后的名称,“牛羊”是两种动物的名称,虽然是名词对名词,但对仗并不工整。这种不工整的对联作实用联是可以的,作为教材就欠妥了。第三幅是几乎家喻户晓的传统老对联“生意兴隆通四海,财源茂盛达三江”。它本来是很不错的,可是一经普通话注音,“达三江”就成了三平尾,犯了对联大忌。用这种注音将传统对联搞成不合律的歪货,拼凑“标准”教材教育后代,真是误人子弟!我们无权用现代语音标准去改变古人的作品,这个简单的常识性道理,难道教授们真不懂吗?
将古人今人用平水韵创作的作品用普通话去注音,使那些诗词对联变得不合格律的怪现象,我认为是侵犯作者著作权的行为!该收场了。
看《重庆晚报》,有网友质疑易中天《西江月·零六年有感》词不合格律。该报记者为此采访了重庆师范大学中文系许廷贵和莫怀戚教授。许“查证了权威著作《白香词谱》后告诉记者,易的《西江月》一词平仄的确不对”。
从许将易词标的平仄看,许是用普通话去读易中天用“词韵”填的词了。仅以此论,网友无知而质疑并不奇怪,身为师范大学中文系教授缺乏诗词常识而又这么武断就太不合乎身份了。
我们具体看看这首词:
故国当年赤壁,小楼昨夜东风。一江春水任西东,总是南柯一梦。曲径落英待扫,长河落日当红。你方冲浪我登峰,中国仍须感动。
这首词依“词韵”的平仄是:
仄仄平平仄仄,仄平仄仄平平。仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄。仄仄仄平仄仄,平平仄仄平平。仄平平仄仄平平,平仄仄平仄仄。
《考正白香词谱》(1981年5月上海古籍书店印行)第45-46页《西江月》的格律是(加○的表示平仄不拘):
仄仄平平仄仄,平平仄仄平平。平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄。仄仄平平仄仄,平平仄仄平平。平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄。
写诗填词,目前诗词界一直提倡用韵双轨并行。用“平水韵”也可,用普通话“新韵”也可,只要不混用就行,并不强求一致。对照词谱,易中天用“平水韵”归纳编成的“词韵”填词,没有破格违律的地方,且在上、下阙第一、二句按词谱用了对仗,可见他还是有一定的传统文化修养的。
我们知道,《白香词谱》上这个词牌是上下阙笫一、四句的第一、三、五字平仄不拘,上、下阙第二、三句的第一、三字也平仄不拘。不知是许看不懂词谱呢?还是要革《白香词谱》的命,硬说《西江月》词“第一、三两字平仄可互换, 第五字一般不能换。”这些与《白香词谱》毫不沾边的话,真是让诗词作者们大开眼界!另一位教授莫怀戚则避开易词是否合律的实质不谈,空泛地说“易中天的文学创作才能平平”,也不是一个大学教授应有的文学批评态度和水平。
二
西南师范大学编的“义务教育课程标准实验教科书”小学第2006年秋二年级上册第97页用普通话注音传统经典对联,使四幅对联就有三幅“不合”格律。第一联:“爆竹声声除旧岁;梅花点点报新春。”拼音标为“仄平平平平仄仄;平平仄仄仄平平”。上联本来是“仄仄平平平仄仄”“竹”字旧读入声,是仄声字,是合律的。教材改用普通话注音后就出现了四个平声字连用的不合律问题,读起来就失去了抑扬顿挫的音乐美和节奏感。第二幅:“五谷丰登稻米香;六畜兴旺牛羊壮。”拼音音标为“仄仄平平仄仄平,仄仄平仄平平仄。”按对联规矩,上联最末一字应为仄声,下联最末一字应为平声,这幅对联恰恰将它颠倒了。“五谷”与“六畜”字面倒是相对,但都是仄声字,不符合对联平仄相对仗的要求。再说,“稻米”分别是一种农作物加工前后的名称,“牛羊”是两种动物的名称,虽然是名词对名词,但对仗并不工整。这种不工整的对联作实用联是可以的,作为教材就欠妥了。第三幅是几乎家喻户晓的传统老对联“生意兴隆通四海,财源茂盛达三江”。它本来是很不错的,可是一经普通话注音,“达三江”就成了三平尾,犯了对联大忌。用这种注音将传统对联搞成不合律的歪货,拼凑“标准”教材教育后代,真是误人子弟!我们无权用现代语音标准去改变古人的作品,这个简单的常识性道理,难道教授们真不懂吗?
将古人今人用平水韵创作的作品用普通话去注音,使那些诗词对联变得不合格律的怪现象,我认为是侵犯作者著作权的行为!该收场了。