论文部分内容阅读
豪门恩怨多,都和钱挂钩。霍氏家族难逃例外。原本在去年已经达成和解协议的霍家争产案,霍英东7周年祭日当天在法院再度上演。霍家长房次子霍震寰及三子霍震宇透过代表律师在法庭上互数不是。霍震宇斥二哥霍震寰独吞46亿港元遗产,而霍震寰则指霍震宇率先分得.297亿港元遗产后,拒绝履行和解协议,又独自篡改父亲行善的遗愿,只顾分钱。根据霍英东的遗嘱,霍英东对长房三子有不同的要求,长子霍震霆主要继承体育事业,是家族的形象代言人;霍震寰接手家族生意,任职霍英东集团董事兼总经理;霍震宇则负责内地南沙开发计划。同时,
Giant grudges and more, are linked to the money. Hough family escape the exception. In the case of the Huo-Chung dispute that had been reached in the settlement agreement last year, the seventh anniversary of Huo Yingdong was put on again in court. Huo Huanyuan, the second son of Huo Fangzong, and Huo Zhenyu, the third son of Huo Huanyu, did not associate each other in court by representing lawyers. Huo Zhenyu dumped his brother Huo Zhenhuan pocketed 46 billion Hong Kong dollar legacy, while the Huo Zhenhuan Huo Zhenyu refers to the first share of .297 billion Hong Kong dollar legacy, refused to fulfill the settlement agreement, but also falsified his father’s good deed alone, only money. According to Fok Ying Tung’s will, Fok Ying Tung has different requirements for the three sons of Fong Fumin. The eldest son, Timothy Fok, inherited the major undertakings of sports and is the family’s image spokesman. Fok took over the family business and served as director and general manager of the Fok Ying Tung Group. Simultaneously,