论文部分内容阅读
近些年,泰国留学生来华学习汉语热情高涨,成为除日本韩国之外赴华学生数量最多的国家之一,另外泰国也是国家派出汉语教师志愿者最多的国家,所以了解泰国学生学习汉语特点对于提高对外汉语教学有很大的帮助。语音是学习语言的重难点之一,但是泰语母语的负迁移以及目的语干扰等因素给泰国学生学习汉语语音带来了困难。根据以往学者们的研究成果,结合作者在泰十个月的汉语教学经验,本文对泰国学生汉语普通话声母和韵母的偏误进行分析。
In recent years, Thai students have been enthusiastic about learning Chinese in China and have become one of the countries with the largest number of students going to China in addition to Japan and South Korea. In addition, Thailand is also the country where the country has the largest number of volunteers for Chinese teachers. Therefore, understanding the characteristics of Thai students learning Chinese To improve the teaching of Chinese as a foreign language is of great help. Speech is one of the most difficult points to learn a language. However, the negative transfer of native Thai speakers and the disturbance of target language make it difficult for Thai students to learn Chinese pronunciation. Based on the research results of previous scholars and the author’s ten-month Chinese teaching experience in Thailand, this paper analyzes the errors of initials and vowels of Mandarin Chinese speakers in Thailand.