论文部分内容阅读
就像适应了长期的黑暗,会觉得白天格外刺眼;就像习惯了极度的宁静,连窃窃私语都会觉得烦乱。突然走出温室面临风霜的我,完全没有了安全感和方向感。让人心悸的陌生给了我前所未有的惊吓,我变成了哑巴,不知与人说什么,不知前途是什么。毕业实习时,我羞怯,木讷,不会与人交流,在地税的一个所儿里呆了不到三天,因为不知所措和无所事事,回家后便不肯再踏出家门半步,如放寒暑假一样深居闺中;日常生活中,看到别人忙忙碌
As adapted to long-term darkness, it may feel particularly glaring during the day, as if used to extreme tranquility, and even whispering will be upset. Suddenly out of the greenhouse facing the weather I completely no sense of security and sense of direction. An unfamiliar stranger gave me an unprecedented shock, I became dumb, I do not know what to say, I do not know what the future is. When I was graduating intern, I was shy, stiff, I could not communicate with others, stayed in a place where the local tax was for less than three days, because I was overwhelmed and did not do anything. Winter and summer vacation as deep in the boudoir; daily life, to see others busy