论文部分内容阅读
说实话,中国九十年代和零几年的好多电影还能甩现在的韩国电影好几条街呢,所以这个标题可以理解为国产电影近些年越来越不争气,大家怒其不争。最近如果没看过韩国电影《釜山行》《隧道》,简直没法跟朋友聊天。特别是《釜山行》,韩国本土观影人数突破1200万,暑期档票房冠军,进入韩国影史前十,美国和法国都准备翻拍……关于《釜山行》有很多形容,说它是韩版《僵尸世界大战》,高铁丧尸版《雪国列车》……总之是交口称赞。有人为了表达韩国电影
To be honest, many Chinese films in the 1990s and in the past few years can still get rid of the present-day Korean films for quite a few streets. Therefore, this title can be interpreted as the increasingly disappointing domestic movie in recent years. Recently, if you have not seen the Korean movie “Busan trip” “tunnel”, simply can not chat with friends. In particular, “Busan trip”, South Korea’s domestic viewing number exceeded 12 million, summer box office champion, into the top ten Korean film history, the United States and France are ready to remake ... ... “Busan” there are many described it as a Korean version of “zombies World War ”, high-speed rail zombie version of“ Snow country train ”... ... In short, is to pay lip service. Someone to express Korean movies