【摘 要】
:
中国儿童文学是中华文化“走出去”的重要内容之一,对其优秀作品进行外译是“走出去”的主要举措。我们从译介内容、译介主体、译介渠道与手段、译介受众等方面考察中国儿童
【机 构】
:
广东省外语艺术职业学院应用外语学院
论文部分内容阅读
中国儿童文学是中华文化“走出去”的重要内容之一,对其优秀作品进行外译是“走出去”的主要举措。我们从译介内容、译介主体、译介渠道与手段、译介受众等方面考察中国儿童文学对外译介的现状,可以看出其中的诸多不足:如该领域缺少世界性的外译佳作,翻译实践者和研究者相对较少,对外传播途径与交流有限以及国际市场受众定位不清晰等。然而,今日中国的儿童文学外译成效并不理想,并未充分实现其外译的初衷和目标,也未形成系统的儿童文学外译译介模式和传播路径。
其他文献
1、什么样的头发才是美丽的头发?A1:有光泽,有弹性,健康,不失时尚。2、你会多久剪一次头发?A2:3个月,感觉刚好可以减去分叉的头发。
为切实提升国土资源利用率,国家与有关部门针对不动产登记机构以及机构不动产权籍调查测绘活动的实施颁布了明文规定,要求不动产权籍登记系统统一完整,将更加先进管理理念应
日裔英国作家石黑一雄的《被掩埋的巨人》讲述了埃克索夫妇的追忆之旅,以奇幻的方式书写了后亚瑟王时代不列颠和撒克逊民族间的历史和文化记忆,引发对当下的深度反思。不同地
青木正儿的《文心雕龙》研究主要围绕文体论和修辞论展开。基于清朝姚鼐的十三类文体分类法,青木正儿选取昭明太子《文选》的文章,引入刘勰《文心雕龙》的"文笔"理论,提出了
本文针对垃圾焚烧发电厂建设选址条件展开分析,包括投资额情况、垃圾运输费用、土地的质量、垃圾数量与质量、烟气扩散条件、当地气候风向等,通过研究专家预测法、解析法、重
城市化进程的日益加快,高楼大厦的建设,使人们的居住质量也得到了相应的提高。而电梯作为高层建筑的组成部分,不仅为人们的生活提供了便利,而且也影响着人们的生命安全,一旦
有些女人,常常会让人觉得她是上帝心情愉悦时造就的宠儿,像詹淑媛。镜头前的她,忽而温婉端凝,忽而俏皮不羁,身份和年龄一时间都模糊了起来。
基于新环境下,我国煤炭经济发展形势发生了一定的变化。煤炭企业要想在竞争激烈的市场上脱颖而出,创造出更多的社会经济效益,就必须针对当前煤炭销售工作上存在的种种问题,采
文章从高职院校大力发展创新创业教育助力福州滨海新城经济发展的作用调研出发,研究了福州市高职创新创业教育的现状及存在对"双创"的认识不到位,师资力量不足,课程设置不尽