论文部分内容阅读
据说国外有些搞和平演变的人,正在研究中国目前的特大洪水灾害之后,会是什么样子。会不会出现灾民外流、民怨沸腾,老百姓与共产党离心离德的局面?他们当然连作梦也盼着这一天能早日到来。事实会再一次打破他们的痴心妄想。遭受这样大的自然灾害,国家建设和人民群众的生命财产遭受这样大的损失,当然是令人痛心的。即使我们有信心战胜灾害,重建家园,但肯定会延缓我们的建设速度。不过有一点也是可以肯定的,那就是经过这场灾害之后,我们的人民将更加团结。党的威信、政府的威信、军队的威信将更加提高。党群关系、干群关系、
It is said that some people abroad who are engaged in peaceful evolution are studying what will happen after the current catastrophic floods in China. Will there be any exodus of flood victims, resentment of civilians, the centrifugal separation of ordinary people from the Communists from Germany? Of course they even dream of looking forward to seeing the day come. The fact will once again break their wishful thinking. Of course, it is sad to suffer such a big natural disaster, the construction of our country, and the loss of lives and property of the people and people. Even if we have the confidence to overcome the disaster and rebuild our homeland, it will certainly slow down our pace of construction. However, one thing is certain: after the disaster, our people will be more united. The prestige of the party, the prestige of the government, and the prestige of the army will be even higher. Party-masses relations, relations between cadres and masses,