论文部分内容阅读
中国申办奥运终于如愿以偿。 时至今日,申奥成功对中国并不是雪中送炭而是锦上添花,中国的国力发展也远非八年前可比。加之中美关系又经历了台海风云、炸使馆、撞机等几次危机,布什上台后中国也从“战略伙伴”沦落成“竞争对手”,“非敌非友”。中美冷战格局已悄然成形。尽管有反华人士甚至把2008北京奥运会比成1936柏林奥运会,在这种情况下,把风头
China finally won the bid to host the Olympic Games. Today, the success of the Olympic bid for China is not an overwhelming support for China, but its development is far from comparable to that of eight years ago. In addition, Sino-U.S. Relations have experienced several crises such as the Taiwan Strait situation, the embassy bombing and the plane collision. After Bush took office, China also reduced itself from “strategic partner” to “competitor” and “non-enemy and non-friend.” The Cold War between China and the United States Has Silently Formed. Although some anti-Chinese even compared the 2008 Beijing Olympic Games to the 1936 Berlin Olympic Games, in this case, the limelight