论文部分内容阅读
北中轴线上的建筑带有鲜明的中国园林山水特色:中轴线向北延伸成为奥林匹克公园的轴线,被绿色树木簇拥的比赛场馆对称地建造在两侧。北端的奥林匹克森林公园中小桥流水、湖泊环绕构成了龙的形状。森林公园北部的奥海蜿蜒向南流动,延伸至鸟巢南侧,环抱着奥林匹克公园。从北土城沿北中轴线一直往北走,行一刻钟就来到了北辰路上奥林匹克公园的南大门。南大门是两个阙门,一左一右,对称在北辰路南端东西两侧。“阙”是古代门的象征。在中国古代社会里,帝王宫殿建筑的前面都有门阙。例如,在今日的北京故宫
The buildings on the north central axis feature distinctive Chinese landscapes: the axis extends northward to the axis of the Olympic Park and is symmetrically constructed on both sides by the stadiums surrounded by green trees. The Olympic Forest Park at the northern end of a small bridge running water, surrounded by lakes constitute the shape of the dragon. The Olympic Park in the northern part of Forest Park winds south to the south and extends to the south of the Bird Nest, encircling the Olympic Park. From North Tucheng north along the central axis has been to go north, a quarter of an hour to come to the Beichen Road Olympic Park South Gate. South Gate is two Que door, one from left to right, symmetrical in the north end of Beichen Road, east and west sides. “Que ” is a symbol of the ancient door. In ancient Chinese society, the imperial palace building in front of the door Que. For example, in today’s Forbidden City in Beijing