论文部分内容阅读
动物与人类生活密切相关,人类许多行为都可以从动物行为的角度来理解。在英语和汉语的隐喻中存在许多与动物词汇有关的隐喻,而不同文化间的隐喻存在着共性和差异。传统词汇教学方法的单一性和学生词汇学习的机械性容易导致学生词汇掌握的效率低下和运用不当,从而降低了学生学习英语词汇的兴趣。通过学习英语和汉语隐喻的含义,有利于帮助学生了解英汉文化的共性和差异,构建词汇表层含义与深层含义之间的联系,从而更深刻、更有效地掌握英语词汇。本文基于认知语言学中的概念隐喻理论,将“猪和pig”“虎和lion”“狗和dog”相关的英语和汉语隐喻进行对比,分析其中的共性和差异以及其存在的原因,并提出对英语词汇教学的启示,使读者更加深入、系统地了解概念隐喻在英语词汇教学中所发挥的积极作用。