论文部分内容阅读
提起两年前的第一次村民代表会议,郯城县重坊镇东高庄的村民代表们都记忆犹新。当时东高庄村新一届村两委会刚上任就碰上了一个大难题:如何把本村成片的银杏树林公平地承包给村民?如按以往做法,由村支两委说了算。不仅群众不信服,还会招来无穷后患,这方面已经有过深刻教训。按照法律规定,像承包树林这类涉及村民利益的事项应由村民大会进行决策,可是东高庄这个2000余人的村子,常年在外务工的人就有七八百人,村民大会根本开不起来。怎么办?村于部把难题反映到了镇党委。带着问题,党委书记张洪军翻开了《村民委员会组织
Mentioning the first meeting of villagers two years ago, the villagers’ representatives in East Gaozhuang, Chongfang Town, Tancheng County, remembered everything fresh. At that time, the newly elected village committee of Donggaozhuang Village had just run into a big dilemma: how to contract the ginkgo trees in the village fairly to the villagers? As the previous practice, it was decided by the two committees. Not only are the people unbelieving, but they also invite endless troubles, and there have been profound lessons in this regard. According to the law, such matters as the contractual forest involving villagers ’interests should be decided by the villagers’ assembly. However, there are about 700 or so peasant workers in the 2,000-plus village in Donggaozhuang and the village assembly can not open up. What to do? Village Department to reflect the problems to the town party committee. With problems, party secretary Zhang Hongjun opened the "village committee