论文部分内容阅读
鸿坤美术馆位于北京朝阳区西大望路,白色的外立面在纷乱繁杂的街道环境中十分醒目。美术馆的本质是对艺术品的保存与呈现的空间。最原始的史前艺术绘画是发生在洞穴中的,如法国发现的拉斯科洞窟被称为“史前卢浮宫”。同时,洞穴也是建筑的原型之一,后来罗马建筑中的“拱券”便是洞穴结构的一种发展,而且在上千年的建筑传承中,拱券一直被讨论与应用。因此美术馆中选择了“拱”这一母题进行艺术馆空间的重塑,利用“拱”作为载体,创造了一次古典与现代的对话。经典的拱门像是生活与艺术间的一道门,穿过它便进入了另外一个世界。拱形雕塑着空间,视线随着蜿蜒的弧线起伏移动。如同欣赏山水画一般,意境油然而生。因为从艺术欣赏的角度来讲,观者欣赏一幅艺术作品,是视线在跟随线条移动。这个移动的轨迹的韵律性越强,审美的愉悦性也越强。所以这种连续性空间也非常容易吸引人的关注和思考。这对于一个
Hongkun Art Museum is located in the West Dawang Road, Chaoyang District, Beijing, the white facade in the chaotic street environment is very eye-catching. The essence of art galleries is the space for the preservation and presentation of works of art. The most primitive prehistoric art paintings took place in caves, as the Lascaux caves discovered in France were called “the prehistoric Louvre.” At the same time, the caves are also one of the archetypes of architecture. Later, the “arch” in the Roman architecture was a development of the cavern structure, and arches have been discussed and applied for thousands of years in the architectural heritage. Therefore, the art museum chose the theme of “Arch ” to reshape the space of the Museum of Art, using “Arch” as the carrier and creating a dialogue between the classical and the modern. The classic archway is like a door to life and art, passing through it and entering another world. Arched sculpture with space, with the ups and downs of the winding arc of sight. Like to enjoy landscape painting in general, the mood arises spontaneously. Because from the perspective of art appreciation, viewers appreciate a work of art, is the line of sight in moving with the line. The rhythmicity of the moving trajectory is stronger, and the aesthetic pleasure is also stronger. So this continuity of space is also very easy to attract the attention and thinking. This is for one