论文部分内容阅读
从严治党不是空话,惩治腐败没有例外。7月20日,中共中央政治局决定给予令计划开除党籍、开除公职处分,对其涉嫌犯罪问题及线索移送司法机关依法处理。这一决定,充分体现了党中央坚决维护党的集中统一、坚持全面从严治党、坚定不移惩治腐败的鲜明态度和坚强意志,得到了全党同志和广大人民群众衷心拥护和坚决支持。共产党与腐败水火不容,人民群众对腐败
Strict administration of the party is not empty talk and punishing corruption without exception. On July 20, the Politburo of the CPC Central Committee decided to give the plan to expel the party and expel the punishment for public office, and to handle the suspected crimes and the clues sent to judicial organs according to law. This decision fully demonstrated that the party Central Committee resolutely safeguards the party’s unity and unification, upholds its staunch and resolute attitude of comprehensively and strictly administering the party and resolutely punishing corruption, and has the sincere support and resolute support of all the comrades in the party and the broad masses of the people. The Communist Party is incompatible with corruption and the people are corrupt