【摘 要】
:
认知语言学家Talmy(2000)根据移动事件词汇化模式的不同把世界上的语言分为附加语构架语和动词构架语,不同语言之间词汇化模式的差异是译者在翻译中必须面对的问题.本文以《
【机 构】
:
河南大学外语学院,河南开封475001/黄淮学院外国语学院,河南驻马店463001;郑州大学外国语与国际关系学院,河南郑州450001
论文部分内容阅读
认知语言学家Talmy(2000)根据移动事件词汇化模式的不同把世界上的语言分为附加语构架语和动词构架语,不同语言之间词汇化模式的差异是译者在翻译中必须面对的问题.本文以《红楼梦》的两个经典译本为例,对其中的移动事件描述进行定量研究.研究发现:两个译本之间以及译本与原文之间存在词汇化模式差异.霍译突出表现了英语作为附加语构架语的词汇化模式特点,杨译则同时表现出英语和汉语的某些词汇化模式特点.杨译和霍译在翻译移动事件时存在策略上的差异,反映出译者母语词汇化模式类型在一定程度上影响其翻译行为.
其他文献
<正> 在道德主体性论争中,核心意见有两种:一是从人本主义价值哲学出发,视主体者个人为本原,主张“工具主义道德论”;二是从社会关系总体制约出发,强调客体的必然性,主张“道德主体性的客观原则”。笔者认为,“工具主义与“客观原则”的对峙,实质上涉及三个问题:其一,道德主体与规范客体的关系;其二,道德主体性动因;其三,由此对道德价值的观念建构。
疏果的作用就是疏除树体合理负载量以外的果实,以增大果个,提高果型指数,促进果实着色,从而有利于连年丰产稳产,提高果实质量。人工疏果一般从落花后一周开始,大约花后10周结束。从
目的:分析老年人(>60岁)急性心肌梗死(acute myocardial infarction,AMI)的分型特点,探讨其病因及护理措施.方法:回顾性分析67例住院老年AMI患者临床资料,按2012年心肌梗死全
长期家庭氧疗是慢性阻塞性肺疾病(COPD)稳定期患者康复治疗的重要措施,可改善患者生命质量,延长生存时间.参阅近年相关文献,本文就COPD患者家庭氧疗中不能正确掌握氧疗适应证
2011年印度人口普查语言调查数据直到2019年才完整公布,此次语言调查详细反映出印度第二、第三语言的使用情况,对分析印度这一多语国家的语言使用状况有重要意义.调查数据表
随着社会老龄化,高龄老年患者跌倒发生率日益增高,最为常见头下型股骨颈骨折.长期卧床可导致较多并发症,采取人工股骨头置换术是治疗疾患的首选方法,具有解除疼痛、纠正畸形
综述了PTCA术是目前冠心病治疗的有效手段之一,可使阻塞的心肌血管再通,改善局部血供,对冠心病患者的预后有益,在冠心病的治疗中发挥着越来越重要的作用.但PTCA术作为一种有
目的:浅谈呼吸训练对颈段脊髓损伤患者肺功能的影响.方法:对照组采用常规护理方法,实验组在常规护理的基础上进行呼吸功能训练.结果:治疗1个月后,两组患者肺功能均有改善(P<0.
作为俄罗斯当代语言学的热点研究方向,概念分析的理论探索和实践操作涉及到语言哲学、心理语言学、文化语言学、认知语言学、语言符号学等各个研究领域,具有鲜明的跨学科特征
脑卒中,即急性脑血管病,是一种危及人类生命和健康的常见病、多发病、发病急、病程长,致残率高.失语症是脑卒中最常见的并发症和后遗症之一,指的是由于大脑器质性病变使得脑