论文部分内容阅读
自从与水结缘,青春、汗水、拼搏、奋斗、艰辛、快乐伴随着他走过了十三个春秋,没有豪言和壮语,没有音符和旋律,没有鲜花和掌声,没有热汤和饭菜,只有轰轰的机器马达伴随着股股清泉在烈日下坚守着那份爱。烈日炽烤的工地上,地面温度高达40℃,他不畏酷暑,依然和现场作业人员一起并肩战斗;严寒的隆冬时节,在寒风剌骨的河堤上依然有个瘦弱的身影在坚守。秋去春来,十三年的日日夜夜,智慧与力量,终成春天的华彩,秋天的硕果;冬至夏往,十三年的风风雨雨,臂膀与脊梁,终成夏荷的
Since he became acquainted with the water, his youth, sweat, hard work, hard work, hardship and happiness have accompanied him through thirteen years of Spring and Autumn. There are no words of honor and Zhuang, no notes and melodies, no flowers and applause, no hot soups and meals, Only the roaring machine motor accompanied by shares of spring in the hot sun stick with that love. On the scorching sun, the ground temperature is as high as 40 ℃. He is still afraid of the heat and still fights side by side with the field workers. In the cold winter, there is still a thin figure on the cold embankment. Autumn to spring, thirteen years of day and night, wisdom and strength, eventually into the spring of color, the fruits of autumn; winter Solstice summer, thirteen years of ups and downs, arms and spine, eventually into the summer of the Netherlands