功能对等理论在电影字幕翻译中的应用——以《霸王别姬》为例

来源 :北方文学(下旬刊) | 被引量 : 0次 | 上传用户:cjw37600
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
字幕翻译作为一种特殊的文本翻译,受空间、时间、文化及受众限制,其翻译要求也与普通文本不同.之前也有很多关于字幕翻译的研究,但大多数只是停留在翻译策略、翻译方法和语言分析的层面,缺乏理论指导.《霸王别姬》是华语影坛的标杆,无论是语言、文化还是审美方面都有很多值得研究的地方,而它的字幕翻译也是承载这些语言文化的重要载体,也有很多需要研究的地方.本文将以功能对等理论为指导,从词汇对等、句法对等、篇章对等、文体对等对等四个方面来分析功能对等理论在《霸王别姬》字幕翻译中的应用.
其他文献
一、建立科学的农业标准体系rn1、农业标准体系。主要是按照国际标准建立和完善农产品质量标准体系、农业标准化示范体系、农药残留及其有毒有害物质卫生安全标准体系农产品
自杀是抑郁症患者的首要症状,也是抑郁症的最严重的后果。及时识别和预防自杀行为是护理治疗抑郁症的第一原则。中西医结合观察病情,根据不同病因、不同机体反映不同病情、不同
【摘要】为了了解和掌握中职学生法制教育工作实际情况,课题组以西安某中职学校为调查对象进行调研。在深入分析该校法制教育现状的基础上,针对存在问题,提出中职学校提升法制教育效果的对策。  【关键词】中职学生 法制教育 对策  【基金项目】陕西省职业技术教育学会教育科研规划课题资助,项目编号:SZJYB2014017。  【中图分类号】G71【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2015)0
WHO将围绝经期定义为由于卵巢功能衰退,从绝经前开始出现与绝经相关的内分泌、生物学改变和临床症状起,至完全绝经后1年的这段时期,短则2~3年,长则十余年,多为45~55岁之间。
1964年,在哈佛大学和康奈尔大学进行的一个实验表明,电子的半径在10-13至10-14厘米左右,这个实验结果与理论预言不符.1948年所作出的理论预言认为,电子是没有半径的.
摘要:随着教育改革的不断推进,人们也更加重视小学语文教学活动的开展。在现在的小学语文教材里面,每一篇课文后面都会有一些对应的练习题,这些练习题不仅可以很好地巩固学生学习的知识,也可以帮助教师更好地开展教学活动。所以教师一定要好好把握这些课外练习题,增强学生的学习能力。  关键词:小学语文;阅读理解;习题  一、 引言  现在很多教师在进行教学准备的时候,都是查找教学参考资料,却在很大程度上忽略了教
加强公厕的建设和管理是坚持以人为本、改善民生的迫切要求,合理规划布局城市公厕,加快公厕建设步伐,全面提高公厕管理水平,是广大市民群众的强烈要求.城市公厕是城市重要的
?夹竹桃?是当代著名学者季羡林老先生的散文精品.文章用朴实的语言,如叙家常而又舒张有致地抒写了对夹竹桃的“爱”——“它却是最值得留恋最值得回忆的花”.文章语言质朴且
我校会计专业自开设以来,经过多年的努力和探索,实践教学取得了一定成效,同时也暴露出了一些问题,本文针对我校会计专业实践教学中存在的问题提出了相应的改进建议.
【摘要】目的:探讨综合护理干预措施在老年腹股沟疝护理工作发挥的作用。方法:根据前瞻性研究方法进行分组,将120例腹股沟疝老年患者分为两组,时间以2017年2月-2018年12月为准。两组均行手术治疗,围术期对照组实施传统护理,观察组实施综合护理。对比两者平均住院时间、费用及护理满意评分、围术期并发症情况。结果:从住院时间、费用及护理满意评分等计量资料上比较,观察组更理想,p<0.05。围术期并发症