论文部分内容阅读
自本所建议用拔除白尖法(原文刊本刊二年十二期)防治谷子白发病后,已有不少省份愿在本年夏季试行。目今有的地方谷子已在出穗,白尖正在陆续暴露,各地正好动手发动清除,因为是初次试行,各地环境都很不一样,我们建议各地把今年试行的经验(尤其是重点办理的)总结起来寄给我们,我们再把大家的总结整理比较,供以后实行时候的指南,以下几点是做总结时可以参考的: .1.在什幺地点布置拔除白尖工作的?这地方历年白发病历害不历害?谷子的栽培法是如何的?是连楂还是换楂?
Since the proposed removal of the white-pointed method (Twelfth issue of the original edition of the Journal) prevention and treatment of millet white hair disease, many provinces are ready to pilot this summer. In some places, millet has sprung up and white spikes are gradually being exposed. Districts and districts have just started to clean up. Since the first trial was conducted, the environment in each district is very different. We suggest that all the places around the world try this year’s pilot (especially the key ones) To summarize and send us, we will compare and summarize people’s summary for future implementation of the guidelines. The following points can be used for reference when making a summary: .1. Where is the deployment of white-spiked work? White hair hygienic harmless? How is the cultivation of millet? Is hawthorn or for hawthorn?