论文部分内容阅读
马来西亚与泰国并列,是中国人出境旅游的首选国家。 马来西亚吸引旅游者的一个重要原因是民族文化保存得好,很少见到违反自然与人文规律的建设,特别是没有看到任何以牺牲古代文明发展现代化的作法。历史不长的马来西亚将每一座有历史意义的建筑和物品,甚至一堆有纪念价值的石头,都很好地保存起来供人们参观。每个大小城市都有反映本地文化、自然的博物馆,多数规模不大,配有英文说明,免费进入。由于人口
Side by side with Malaysia and Thailand, is China’s first choice for outbound travel. Malaysia is an important reason for attracting tourists because of its well-preserved national culture, seldom seen the construction that violates the laws of nature and humanity. In particular, it has not seen any practice of sacrificing the modernization of ancient civilizations. Malaysia has a long history of every historic buildings and objects, and even a pile of memorial stones, are well preserved for people to visit. Each size city has a museum that reflects local culture and nature. Most of the museums are small-scale, with explanations in English and free entry. Due to the population