论文部分内容阅读
近日,山西省第九次人民代表大会常务委员会第二十四次会议审议通过了《山西省实施〈中华人民共和国森林法〉办法》,并从2001年10月1日起施行。通过地方立法,以法律的形式较为全面地明确森林公安机关的设置、职责与权限,在我省历史上尚属首次。《山西省实施〈中华人民共和国森林法〉办法》第18条规定:“省、市、林区县(市、区)、省直林区、自然保护区按国家规定设立森林公安机关,依法负责森林资源的保护和治安管理工作,履行森林防火监督职责。”第39条第2款规定;“各级林业主管部门或者森林公安机关可以对木材运输车辆、木材存放场所及木材经营、加工场所进行检查。”第42条规定:
Recently, the 24th meeting of the Standing Committee of the Ninth People’s Congress of Shanxi Province examined and adopted the “Measures for the Implementation of the Forest Law of the People’s Republic of China” in Shanxi Province and came into force on October 1, 2001. Through local legislation, it is the first time in the history of our province to define the establishment, duties and authorities of the forest public security organs more comprehensively in the form of laws. Article 18 of the Measures for the Implementation of the Forest Law of the People’s Republic of China stipulates: “Provinces, municipalities and counties (cities and districts), provincial forests and nature reserves shall establish forest public security organs in accordance with the provisions of the State Responsible for the management of forest resources protection and public security and perform the duties of forest fire supervisory supervision. ”Article 39, paragraph 2 provides;“ Forestry departments at all levels or the forest public security organs of the timber transport vehicles, timber storage sites and timber operations, Processing sites for inspection. ”Article 42 states: