从模因论角度解读第二语言习得

来源 :北方文学(下半月) | 被引量 : 0次 | 上传用户:zjj1993930
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
模因与语言有着极其密切的关系,模因本身靠语言得以复制和传播。语言模因从模因论的角度揭示了语言传播的规律。语言本身就是模因,它可以在字词句乃至篇章层面上表现出来。国内对模因论的研究多侧重于对其传播过程特点的研究。本文试图将模因论与二语习得的研究相结合,得出二语习得的过程也是语言模因复制和传播、输入和输出的过程,最后探讨了其对外语教学的启示。 Memes have a close relationship with language, and the memes themselves are copied and spread by language. Linguistic memes reveal the laws of language communication from the memetic perspective. Language itself is the meme, it can be expressed in words and sentences and even chapters. Domestic research on memetic theory focuses more on the characteristics of its propagation process. This paper attempts to combine the memetic theory with the study of second language acquisition, and concludes that the process of second language acquisition is also the process of copying, dissemination, input and output of language memes, and finally discusses its implications for foreign language teaching.
其他文献
农业最佳管理措施(BMPs)是为了减少由农业活动引起的非点源污染,防止污染物进入受纳水体的一系列措施。分布式水文模型是流域非点源污染模拟和BMPs评估的重要工具。利用分布式水
有线电视系统的防雷是一项综合的技术工程,需要从多方面采取防护。本文阐述了雷电的种类和危害以及雷电对CATV系统的破坏性,分析了CATV系统防雷技术措施。
A simple approach is described to estimate the wave power absorption potential of submerged devices known to cause wave focusing and flow enhancement. In partic
复句的分句之间常用接续成分来连接,日语复句句间接续成分在使用时有一种现象——接续成分复现。这种复现现象主要有两种情况:同类复现和跨类复现。与汉语相比,这种复句句间接续
《落花生》是许地山先生的散文名篇,全文语言真切质朴、行文流畅,虽字数不多,却寓意深远。本文特选取翻译名家的三种英译本,以奈达的读者反应论为理论基础,从词汇选择、句法运用和
生活是学习的源泉,课堂是生活的延伸。传授语文知识需要注入生活中,联系生活讲解知识。明确教课书的功用和实用价值。在教学中有大纲做指导,也需要灵活多变个教学特点。所以
日前,2012年第四届青岛国际帆船周新闻发布会在青岛举行。会上,随着帆船周吉祥物“龙龙”和“航航”的正式亮相,让8月份才正式杨帆青岛的2012年第四届青岛国际帆船周未热先火
欧美文化通过电影的方式在全球传播,尤其是好莱坞电影影响了几代人。在高职阶段的90%学生,都很喜欢美国电影。但是欧美电影良莠不齐,做为英文老师应该给学生推荐经典的影视。
随着经济全球化趋势的加强及中国国际地位的不断提高,越来越多的留学生来到中国进行汉语学习,与此同时,世界各地孔子学院的盛行也推动了对外汉语教学的发展。但是,出自不同语
千年盐都自贡因盐而兴,在它的每一个角落都有浓浓的盐文化。文章管中窥豹,初探自贡盐帮菜菜名中的盐文化,尤其介绍了“牛”系列菜名中的盐文化;“鱼”系列菜名中的盐文化;“