论文部分内容阅读
因为工作关系,我每年都会往来香港、台湾、美国等地好几次。在海关跟着熙熙攘攘的人群入关,坐上地铁或者租车自驾,很快就会踏入一个个繁忙的大都市。无论是走在慕尼黑的商业区,还是尖沙咀的老街道,无论是台北的饶河夜市,还是伦敦的泰晤士桥,我总是惊讶于人类文明的力量,感慨人类可以把这个地球开发到如此极致。我喜欢穿梭在那些鳞次栉比的高楼下,看着忙忙碌碌的人在忽红忽绿的路灯下来来往往,如同城市生机勃勃的脉动。某天,我站在某
Because of my working relationship, I travel to and from Hong Kong, Taiwan and the United States several times a year. Customs at the customs along with the bustling crowd, get on the subway or car by car, and soon will enter a busy metropolis. Whether walking in the business district of Munich or the old streets of Tsim Sha Tsui, whether it is the Raohe Night Market in Taipei or the Thames Bridge in London, I am always amazed by the power of human civilization and with the feeling that mankind can develop this earth to such an extreme. I like to shuttle in the row upon row of tall buildings, watching busy people in the flickering lights down, like the city's vibrant pulse. One day, I stand in a certain