论文部分内容阅读
影视艺术作为一门来源于生活的艺术,其人物语言来自于真实生活,因此也具有语言的交际性。而示兆功能作为语言交际功能的一个重要部分,在影视作品的人物语言中是有深刻体现的。这就要求翻译跨语际影视作品的时候要将语言的示兆功能的四个意义体现出来,这样才能让目标语观众欣赏影片时获得同原语观众一样的观影感受。