论文部分内容阅读
最早的图腾应该是木雕的,那意味着最早的迷惑,最早的虔诚,最早的追求。也许从那时开始,木雕始终都是人与神的交往。“深刻”一词大概最早就是针对木雕讲的吧,而“深刻”就要全神贯注,像钻木取火、狩猎稼穑那样。中国木雕有7000多年的历史,早在新石器时期的浙江余姚河姆渡就已有木雕品,秦汉两代的木雕工艺已很成熟。但现存最早的木雕品还是以祭神的相关物品为主,包括神殿的装饰、神像,后来成为天子、帝王宫殿的装饰,
The earliest totem should be woodcarving, which means the earliest confusion, the earliest pious, the earliest pursuit. Perhaps since then, wood carving has always been the interaction of God and man. “Deep ” is probably the earliest word for wood carving about it, and “deep ” should concentrate on, like drilling firewood, hunting crop 穑 so. Chinese wood carving has a history of more than 7,000 years. As early as the Neolithic period, Hemudu in Yuyao, Zhejiang Province already had wood carvings. The carving techniques of the Qin and Han dynasties have been very mature. However, the earliest extant wooden carvings are mainly related articles of sacrificial gods, including the decorations and statues of the temple, the decoration of the emperor’s palace, the imperial palace,