论文部分内容阅读
熟悉贵男的人都认为他是一个敏感而善良的人。细观其画之前,画面的整体气息已经使人为之一振,在这一环节画家成功地传递了他的个人气质信息。观者进入作品后则进一步感受到震撼。画面中的自然形已经被画家彻底地异化成心灵所需的敏感样式,作品的线条在经过精心地揣摩和玩味之后偏离了自然的温和的原貌,变得紧张而颤动。与这样一种气质的形相协调的是同样敏感和夸张的色彩。李贵男一直钟情于纯色的使用,在他的画面上几乎找不到调和过多的色彩。他认为不如此不足以真实地流露心灵的激情。独
He is a sensitive and kind-hearted person familiar with expensive men. Before looking at the painting, the overall atmosphere of the painting has been astonishing, in this part of the painter successfully transmitted his personal temperament information. After entering the works, viewers further feel the shock. The natural form in the picture has been completely alienated by the painter into the sensitive style required by the soul. The lines of the work deviate from the gentle appearance of nature after careful deliberation and pondering, becoming nervous and trembling. In line with such a temperament-like shape is equally sensitive and exaggerated color. Li Gui-nan has always been in love with the use of solid colors, in his picture can not find too much to reconcile the color. He did not think it was not enough to truly reveal the passion of the soul. alone