从译者主体性角度看林语堂《浮生六记》英译

来源 :青年文学家 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhaojiagu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
林语堂是我国著名的作家和翻译家,在中西方文化交流方面作出了卓越贡献.但人们并没有对其作品作出充分的研究,这实在令人遗憾.本文从英译《浮生六记》和林语堂及其翻译思想出发,分析译者主体性的内涵及表现,并着力分析译者的个性、人生观取向、文学趣味性等主观因素对于原文选择、翻译目的和策略的影响,探索译者在翻译过程中各种主体性的彰显,以期拓展和深化翻译主体研究.
其他文献
姜夔作为南宋著名文学家,他在文学上的成就不仅仅体现在他的词作上,还体现在他的诗作上.他的诗歌多采用间接抒情的方式和使用丰富的意象,形成了自然含蓄的艺术风格,其自然含
伴随着生产力水平的不断提高和社会的全面进步,城市居民在生产和生活之余拥有了更多的闲暇时间。与此同时,城市功能的多元化发展,也使得居民的休闲活动逐步从家庭空间向社会
古往今来,秦淮河是无数文人笔下一抹不可多得的绚丽色彩,无数人专门为看它,跋山涉水而来.它或许流淌在朦胧月夜中,或许流淌在六朝金陵下,或许是流淌在朱自清先生的桨声灯影里
在宏观经济增速放缓和相关国家政策的影响下,饭店行业经营环境更加复杂,市场竞争日趋激烈,企业盈利能力不断下降。在这一背景下,品牌因其独有的差异化战略优势,在提升企业竞争力及
李白与威廉?华兹华斯是中英两国文学史上具有独特地位的伟大诗人.以二者山水诗为研究对象,通过文本细读和比较研究,探讨山水景观在诗中的作用,以及体现的山水观.二者在诗中皆
诗人杜甫的作品中有着超前而可贵的人民性,本文从四个时期来论述其作品对人民苦难的理解和关怀,其实也是杜甫一生“人民至上”的精神体现!强调了谁把人民放在心中,人民将会永
公务员是国家的重要人才资源,是行政事务的具体执行者、建设服务型政府的实践者和主体,建立一支能够适应新形势发展要求的、高素质的公务员队伍,对于建设服务性政府、高效能
魏晋南北朝时期的志怪小说,关于精怪题材的故事占了很大一部分,精怪故事在魏晋南北朝时期繁荣起来,呈现出异彩纷呈的面貌.本文以干宝《搜神记》为例对“精怪”的概念进行阐述
在经济全球化大潮下,我国中小企业的发展环境发生了根本性的变化。竞争者的国际化、商品的国际化既对中小企业的发展提出了严峻挑战,但同时也为中小企业提供了一个更加广阔的空