论文部分内容阅读
很多人身在故乡,却读不懂故乡。正所谓“不识庐山真面目,只缘身在此山中”。对于故乡,我曾无数次想从那里突围,后来,我终于实现了自己的梦想,走出了故乡;然而从那以后,我却后悔了,千方百计想要回去。《诗经》说,“日归日归,岁亦莫止”。说着要回去要回去,一年又一年都跑远了。经历了多年的外地求学和工作,我终于在而立之年回到故乡,我决定后半生都要生活在这里。像梭罗一样,守在瓦尔登湖畔,给自己建一座心灵的小木屋。
Many people are in their hometown, but can not read their hometown. The so-called “Do not know the true face of Mount Lu, only edge in this mountain ”. As for my hometown, I had many times wanted to break through there. Later, I finally realized my dream and went out of my hometown. Since then, however, I have regretted and tried every means to go back. “The Book of Songs,” said, “return to Japan, the age is not stop ”. Said going back to go back, year after year run away. After many years of study and work in the field, I finally returned to my hometown in her early years. I decided to live here for the rest of my life. Like Thoreau, keep by Walden Lake and build a spiritual chalet for yourself.