论文部分内容阅读
中国的人均可支配收入在快速增加,同时几亿人口不断从农村转移到城市。这一过程释放出新的消费需求,但也对中国的作物生产和畜牧养殖提出了挑战。另一方面,华东地区人口分布和畜禽养殖的密度是世界上最高的,这很容易导致该地区成为各种新型动物疾病滋生和变异的温床。中国需要更多依赖国际市场来保证畜禽肉类供给。本文列出了随着政策调整可能产生的三个商业机会。
The per capita disposable income in China is rapidly increasing, while hundreds of millions of people continue to move from rural areas to cities. This process frees up new consumer demand, but it also poses challenges to China’s crop production and livestock husbandry. On the other hand, the population distribution and the density of livestock and poultry in East China are the highest in the world, which can easily lead to the region becoming a hotbed for breeding and mutation of various new animal diseases. China needs more reliance on the international market to ensure the supply of livestock and poultry meat. This article lists three business opportunities that may arise as a result of policy changes.