浅析跨越英汉翻译的文化鸿沟

来源 :科技资讯 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wsx19810518
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译是将一种语言转换为另一种语言文化的过程,因为每个社会都有它自己特定的语言、思维方式、宗教信仰、风俗人情、社会制度、生活方式,这就构成了它们在文化上的差异。翻译过程中必须注重中西文化背景知识,了解中西文化的差异。本文分析了英汉翻译的文化鸿沟的集中表现,提出跨越英汉翻译的文化鸿沟的对策。
其他文献
利用UN SERVICE TRADE数据库2003-2013年的相关数据,分析中德知识密集型服务业产业内贸易的发展水平和变化趋势,并运用灰色关联分析法,对中德人均GDP差异、FDI、汇率和高等院
本文所提出的综合管理信息系统是进行系统整合的重要工具。综合管理信息系统首先是一种规划概念:在系统规划阶段明确逐步扩展的系统各部分之间相互衔接关系,确定接口和功能衔接
关联规则的挖掘就是要发现所有支持度和可信度分别大于用户给定的最小支持度和最小可信度的关联规则.最常用的关联规则评价方法就是支持度-可信度评价.本文提出频繁项集的新
<正> 人参与党参二药,在张石顽的《本经逢原》之前的本草文献,只有人参而无党参的条目,或混为一谈。如《别录》称:"人参生上党山谷及辽东。"李时珍在《本草纲目》说:"上党今
期刊
推动成渝地区双城经济圈建设,是以习近平同志为核心的党中央着眼全局和长远发展作出的重大战略部署,是继京津冀协同发展、长江经济带发展、粤港澳大湾区建设、长三角一体化发
建立液态乳及原料乳中舒巴坦残留量的液相色谱串联质谱法检测方法。样品经溶剂提取净化后,采用Poroshell120SB—C。。型液相色谱柱分离,以水和甲醇为流动相,进行等度洗脱,采用多