【摘 要】
:
音译、意译和音意兼译,是现代汉语吸收外来词的三种传统基本方式。字母词的产生,突破了这个传统-直接将外语缩略语引进汉语,使汉语吸收外来语的方式多样化。我认为,汉语词汇
论文部分内容阅读
音译、意译和音意兼译,是现代汉语吸收外来词的三种传统基本方式。字母词的产生,突破了这个传统-直接将外语缩略语引进汉语,使汉语吸收外来语的方式多样化。我认为,汉语词汇是由汉字词和字母词构成的。据专家查证,字母词产生于20世纪初,已有百余年的历史,并不是什么新事物了。
Transliteration, free translation and transliteration are the three basic traditional ways of absorbing foreign words in modern Chinese. The generation of alphabetical words breaks through this tradition - introducing foreign language abbreviations directly into Chinese and diversifying the way Chinese learns foreign words. I think Chinese words are composed of Chinese words and alphabetic words. According to expert verification, the letter word was produced in the early 20th century, has a history of more than 100 years, is not a new thing.
其他文献
6月,正值台达吴江厂十周年庆典之际,“2010台达UPS媒体交流会”在吴江隆重召开,来自业内众多知名媒体应邀参观了中国最大的UPS研发、制造基地——台达吴江厂,台达电源系统事
我厂的一台W250HC镗床,是车间的关键设备,一段时间,机床立柱出现爬行,严重时操纵盘都在抖动,钳工、电工多次修理,效果不佳,使机床开开停停长达半月之
I plant a W250HC bor
为加快推动所的转型升级,促进电子技术标准化的专业化发展,经所研究决定,对所原有标准化总体部进行机构调整,分别设立标准化总体部和电子技术标准化研究部(以下简称电子
In
方宗熙是我国现代著名海洋生物学家、科普作家、教育家、爱国华侨,他在经济藻类遗传育种方面作出重要贡献;对裙带菜孤性生殖的研究和利用“微核”作为环境污染监测指标的研究
PRODUCTIONOFNEWTYPESELF-COMPENSATINGSPIRALWELDEDPIPESFORHEAT-SUPPLYPIPELINE具有隔热隔液层的新型自动补偿螺旋焊管(CK管)与普通螺旋焊管的显著区别是,当发生热膨胀变形或土
内容提要胡敦复是最早在我国引进现代科学教育的先驱者之一.他曾任游美学务处(现清华大学前身)教务长,负责考选庚款直接留美学生的工作.后创办我国私立现代大学——大同大学.
东亚经济增长和增长机制新论南开大学国际商学院教授薛敬孝博士生陈岩[一]本文所指的东亚地区主要包括日本、"四小龙"、东盟和中国。我们认为,90年代前后东亚地区的快速经济增长进入
砂带磨削破带磨削机床正在全世界范围内应用到金属加工的各种场合。在过去的50年内,沙带机床主要用来作为祖磨,去毛刺,大余量磨削,精磨,细磨,装饰抛光,无心磨,以及成形磨加工之用。破
序列组合镦盘济南汽车制造总厂发动机厂(250023)穆振辉自由锻造图1所示的锻件,常规方法是在镦盘内镦锻成型。须制做一个外径350mm、内孔小125mm、高150mm的下镦模。若锻件批量较大,还值得。若批量较小.甚
依据2006和2007年6月至7月在极端干旱区额济纳的实测资料,利用分形和统计的方法对胡杨根系分布与根区土壤水分的关系进行了分析研究,建立了土壤含水率与根系分维值之间的函数