论文部分内容阅读
《解放日报》自改版以来,积极宣传党的改革开放方针政策,歌颂“四化”建设成就,信息量大,版式活泼,编校质量也不断提高。在不久前举行的华东地区报纸编校质量评比中,荣获一等奖。我们谨在此表示热烈的祝贺。 难能可贵的是,《解放日报》并不满足已经取得的成绩,而是精益求精,严于律己。他们知道,一等奖并不等于没有差错,而只有重视差错,才能最终消灭差错。为此,他们赞成本丛刊会诊组对参加华东地区报纸编校质量评比的一期报纸进行会诊,并公布会诊结果。 “会诊纪要”是本丛刊的一个重点栏目。一般每期会诊一份报纸或一份期刊、一本图书,酌情公布十条不同类型的语文差错。我们的目的,是要使差错成为共同的财富,并起到举一反三的作用。当然,所作诊断也只是一家之言,如有不同意见,欢迎提出争鸣。
Since the publication of the Liberation Daily, the Liberation Daily has actively propagated the party’s principles and policies for reform and opening up and praised the achievements of the “four modernizations”. It has a large amount of information and a lively layout, and the editorial quality has been continuously improved. In the recent East China Newspaper editing school quality competitions, won the first prize. We hereby extend our warm congratulation. What is commendable is that the “Liberation Daily” does not satisfy the achievements that have been made. Instead, it strives for excellence and is strict with itself. They know that the first prize does not mean that there is no mistake, and only by focusing on errors can we finally eliminate the error. To this end, they are in favor of the consultation group of this series to consult on the first issue of newspapers that have participated in the quality assessment of newspaper editorial in East China, and publish the consultation results. “Consultation Minutes” is a key part of this series. Generally, a newspaper, a journal, a book, and ten different types of language errors are announced on a regular basis. Our aim is to make the mistake a common asset and to play the role of “giving top priority to everything else.” Of course, the diagnosis made is only one comment. If there are any different opinions, we welcome the argument.