维持性血液透析患者的营养状况评价

来源 :中国现代药物应用 | 被引量 : 0次 | 上传用户:fine_yhy
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目的应用主观全面评定法(SGA)对维持性血液透析(MHD)患者的营养状况进行评价。方法采用SGA结合有关生化指标,人体测量指标和饮食评估,对90例MHD患者的营养状况进行综合评价。结果90例患者中营养良好者50例,轻中度营养不良24例,重度营养不良16例,总营养不良发生率为44.4%。各营养状况组之间血清ALB、PA、肌酐、饮食蛋白摄入量和蛋白质分解率差异显著,而三组间Kt/V无显著差异。结论血液透析患者营养不良的发生率较高,与蛋白质摄入不足、炎症、血液透析过程本身等因素有关。
其他文献
本文分析和用计算机模拟了用于移动通信网中数字信令的几种纠错方案,并对它们的性能和计算量进行了比较。结果表明:某些已使用的纠错方案并不是值得推广应用的。
本文讨论交际畏怯心理(Communication Apprehension,以下简称CA)在教育上的效果,兼谈作者对一部分中国大学生进行CA调查的结果。CA是指在实际或预期与人进行交际时感到的紧张
以等熵流动原理为出发点,结合发动机短舱入口、出口及远场特征边界条件,建立了一种新的涡扇发动机动力特性计算模型。在基于非结构网格的并行计算软件中实现了模型,对轴对称
【正】 一种事物的特点,要跟别的事物比较才显出来。拿汉语和英语比较,汉语的特点和英语的特点就都显出来了。这种比较研究,对于教学很有用。可以对两种语言作全面比较,也可
为了对航空公司混合渠道进行更有效协调,根据渠道协调特点,运用区间分析法构建了需求不确定情况下航空公司混合渠道协调的模糊规划模型,并对模型进行了多维度数值模拟。结果表明
<正> 翻译难,翻译诗尤难。特别是英汉两种语言,无论是句法、习语,以及文学传统都大有不同之处;我们翻译工作者,可以说是每走一步都会遇到困难。译诗不但需精通英汉
基于铝合金材料单轴拉伸蠕变实验观测数据,提出了铝合金材料蠕变模型参数优化反演方法。针对3种典型的铝合金材料,分别反演确定了Norton-Bailey和Prandtl-Garofalo蠕变模型中
本文叙述数字汽车电话系统的网络结构、系统结构技术,并以线路交换技术为中心概述其技术发展。叙述了要提供多种业务及与 ISDN 和分组网连接的建网技术,并介绍了无线区间数字
摘要:舞蹈作为人类最古老的艺术形式,主要通过肢体语言与变换的节奏进行美的绽放。舞蹈审美作为评判一部作品好坏的重要标准,在舞蹈艺术长期发展中逐渐形成了不同形式的审美特征。本文结合舞蹈艺术的发展,从中国舞蹈艺术发展、舞蹈审美以及审美特征进行了简要的探究和阐述。  关键词:舞蹈艺术;审美特征;技艺欣赏  舞蹈作为人类生命最活跃、最重要、最充分的情绪表现形式,有着悠久的历史;它展现了人类在肢体运动时的艺象
<正> 读了范兆昀同志的文章后,有一些想法,写出来与大家商量。 首先谈谈范文中提到的语法的“移植”问题。 好几十年前,继汉语文言语法《马氏文通》之后,语言学者黎锦熙差不多把整个英语语法体系移植到汉语白话语法中来。在从无到有发展汉语语法这个