论文部分内容阅读
建设智慧城市是贯彻党中央、国务院关于创新驱动发展、推动新型城镇化、全面建成小康社会的重要举措。2013年1月,住房城乡建设部公布了首批90个国家智慧城市试点名单。通过建设智慧城市,能及时传递、整合和使用城市政治、经济、文化和社会生活、生态环境等各类信息,提高物与物、物与人、人与人的互联互通、全面感知和利用信息能力,能够极大提高政府管理和服务的能力,提升人民群众的物质
Building a smart city is an important measure to implement the CPC Central Committee and the State Council on driving innovation and development, promoting new urbanization and building a moderately prosperous society in all respects. In January 2013, the Ministry of Housing and Urban-Rural Development announced the pilot list of the first batch of smart cities in 90 countries. Through the construction of a smart city, various information such as urban political, economic, cultural and social life and ecological environment can be transmitted, integrated and used in time to improve the interoperability of things, things, people and people, and to fully understand and utilize information Ability to greatly improve the ability of government management and service and enhance the material quality of the people