论文部分内容阅读
郑裕玲的说法 今年4月23日香港电影金像奖的颁奖典礼上,郑裕玲和刘晓庆一起颁发最佳女主角的奖项。郑素来爱开玩笑,她说,香港电影总是男人戏,女人总被放在可有可无的位置上,但听说北京每年总拍很多女人戏,所以要刘推荐她去北京发展。 郑的说法很有意思。女人戏是一个较模糊的概念,即围绕女主角写的戏。如果从社会的角度来考察这类电影,其中的大多数与女权相关。女人与男人地位的差异一直是每个国家、每个社会所激烈争论的问题,女性也一直想争得与男人相同的权利,这是当今社会女性问题的焦点之一。作为电影,反映女性,势必也要反映这方面的问题,因而也就
Cheng Yu-ling’s argument April 23 this year, Hong Kong Film Awards presentation ceremony, Cheng Yu-ling and Liu Xiaoqing awarded Best Actress awards. Zheng Su-lai loves to joke. She said that Hong Kong films are always men’s plays and women are always placed on dispensable places. However, I heard that Beijing always took a lot of woman plays every year, so Liu recommended her to go to Beijing for development. Zheng’s remark is very interesting. Woman drama is a vague concept, that is, the drama written around the heroine. If you look at these films from a social point of view, most of them relate to women’s rights. The difference between the status of women and men has always been the subject of heated debates in every country and every society. Women have always wanted to win the same rights as men, which is one of the focuses of women’s issues in today’s society. As a movie, reflecting women, it is bound to reflect the problems in this area