论文部分内容阅读
2006年之后的两年时间里,谷德昭,这位周星驰身边的大红人,能编能导能演的三项全能再加上主持,却始终没有新作问世,原本要在2008年拍摄的由郑中基主演的僵尸题材影片计划流产,再后来他被狗仔队拍到在街边买盗版碟,也像落水狗那样被连削带打。那种乌云罩顶的低迷状况,一直到2009年才得以打破,还是肥谷的招牌喜剧,一部《家有囍事2009》,以2465万的香港本地票房成为了2009年度香港地区港产片票房之冠,宣告了谷德昭重新回归,也宣告港产贺岁喜剧的传统重新开启。2011年,谷德昭这个名字再次成为港产贺岁喜剧的排头兵,他带着《神奇侠侣》征战贺岁档。关于什么票房和展望,谷德昭不多谈,只说一句寄望:“我希望看过的人都来跟我说,真的好好笑!”
Two years after 2006, Gu Dezhao, the star of Stephen Chow around the Reds, can be programmed to guide the performance of the triad plus the host, but has never been published as a new original, originally starred in 2008 by Ronald Cheng Zombie theme film planned miscarriage, and later he was photographed by the paparazzi in the street to buy pirated discs, but also as a water dog was slashing. That dark cloud cover the downturn, until 2009 to be able to break, or Fat Valley’s signature comedy, a “home event 2009” to 24.65 million Hong Kong’s local box office in Hong Kong in 2009 to become Hong Kong films The highest of the box office, announced Gu Dezhao re-return, also announced that the Hong Kong New Year comedy tradition reopened. In 2011, Gu De Zhao once again become the name of Hong Kong-based New Year comedy pioneer, he took the “mysterious knight” Lunar New Year file expedition. On what the box office and prospects, Gu Dezhao not to talk about, just say a word: “I want to see people have come to tell me, really funny!”