小议英汉互译中的归化、异化和优化

来源 :内蒙古农业大学学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:tornadohearwind
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译是一种跨文化交际行为,它不仅是两种语言之间的转换,实质上它更是语言间文化信息的传递,文化因素在翻译中的地位越来越重要,人们往往将跨文化交际的翻译手段分为归化和异化两种。对英汉语言互译进行研究,可知在跨文化翻译中,两种方法都是可行的。另外,归化和异化并不是完全对立的,它们之间存在一种对立统一关系。
其他文献
杨振鸿被誉为“云南幸亥革命第一人”,是边塞伟男和中华精英刀安仁的亲秘战友,曾制定1907年的“腾越起义”计划,因谋划“永昌起义”失败,染病而殁,对云南辛亥革命做出极大贡
基于某三甲医院社工在病房探访服务中的实践经验,实例分析社工在需求评估、情绪疏导、资源链接、转介与反馈、促进病友互助中的作用,总结医务社工在病房探访中的专业优势与独
明代社会保障政策主要由荒政、养老、存恤孤贫以及优抚军人等方面组成.其社会保障政策在实施过程中出现了许多弊端,诸如救荒政策不力、养老政策受惠者极少、养济院经营奸弊百
2008年8月,农业部与重庆市政府签署部市合作协议,在重庆共建全国首个国家级现代畜牧示范区,并将荣昌县列为核心区。9月底,荣昌与全国38家畜牧兽医科研院所签订《共建重庆国家现代
程京博士,中国工程院院士、医学生物物理学专家,清华大学医学院教授、博士生导师。现任生物芯片北京国家工程研究中心主任、教育部长江学者特聘教授,中组部“千人计划”入选者。
期刊
目的:探讨多媒体健康宣教对冠状动脉搭桥术患者术前焦虑的效果。方法:选择2013年1月~2014年5月我科择期行冠状动脉搭桥术的患者132例,并随机等分为试验组和对照组,试验组采取多
2016由于购置税减免,汽车销售市场向好。然而,随着产能释放和新车上市数量增加,终端价格受到挤压,在经销商库存积压维持高位的情况下,车企利润率将受到挑战。目前,想要提高汽
寒冬已到,两种最常见多发的病毒性腹泻(传染性胃肠炎和流行性腹泻),俗称“冬痢”,来势凶猛,传播迅速,流行面广,不管大猪、小猪、肥猪、种猪都会拉痢,往往呈一过型大面积流行,对5kg以