论文部分内容阅读
周和平和朱蓝军是两口子。周和平是宁乡人,朱蓝军是望城靖港镇乡里的。周和平的父亲是在乡供销社干了46年的老人,周和平的家也在乡里,他1964年来到这个世界,睁开眼并没有看见自己生活的蜜罐子在哪里,他与名门望族的家境无缘,落地时也不在头不在尾,夹在中间是老四。朱蓝军在家里属老大,头一胎是个女儿,对于六十年代的农村人来说,并不就此罢休。她的父母亲不怕苦不怕累一口气生了三个女儿下来,第四胎终于生了个男孩。作为长女的朱蓝军,过早地领悟生活的操持,不会读书的她读了小学就和同学们拜拜了。她的大姨来家时看到水灵灵的蓝军,出落得如荷塘里的一枝含苞待放的荷花。这根线就由蓝军的大姨从望城靖港牵到了宁乡,周和平是个皮肤白皙,眉毛浓黑,五官端正,不笑不说话的小伙子,高中毕业了又与大学无缘,这只嗡嗡飞翔着的蜜蜂终于落在了这朵亭亭玉立的荷花上,于是荷花
Zhou Heping and Zhu Lanjun are the couple. Zhou Heping is Ningxiang, Zhu Lanjun is Wangjing Jinggang Township. Zhou Heping’s father was a 46-year-old man who had been in the rural supply and marketing cooperative. Zhou’s family was also in the village. He came to this world in 1964 and opened his eyes and did not see where his life was. He had no chance with his family , Landing is not at the end not in the tail, caught in the middle is the fourth. Zhu Lanjun is a boss at home, the first child is a daughter, for the rural people of the sixties, do not give up. Her parents are not afraid of hardships afraid of tired gave birth to three daughters down, the fourth child finally gave birth to a boy. As the eldest daughter, Zhu Lanjun, early comprehension of the life of the operation, she did not read the primary school and classmates to worship. When her aunt came home to see the merry spirit of the Blues, like a drop in the lotus pond budding lotus. This line by the Blues Aunt from Wangcheng Jinggang pull Ningxiang, Zhou Heping is a fair-skinned, thick black eyebrows, handsome, non-laughing young man, high school graduated and missed the university, this only buzz fly The bee finally fell on this slim lotus, so lotus