【摘 要】
:
该文主要论述了严复“雅”在英译中国古典诗歌中的运用。作者以接受美学理论为指导 ,对严复“雅”的历史局限性及其作为翻译标准的“合理内核”进行了辩证分析。在此基础上作
【机 构】
:
茂名学院师范学院,茂名学院师范学院 广东茂名525000,广东茂名525000
论文部分内容阅读
该文主要论述了严复“雅”在英译中国古典诗歌中的运用。作者以接受美学理论为指导 ,对严复“雅”的历史局限性及其作为翻译标准的“合理内核”进行了辩证分析。在此基础上作者结合诗歌艺术特征及诗歌翻译的基本要求 ,对中国古典诗歌英译中的“雅”作出了明确要求。
This article mainly discusses the application of Yan Fu’s “elegance” in English translation of Chinese classical poetry. Based on the theory of accepting aesthetics, the author conducts a dialectical analysis of the historical limitations of Yan Fu’s “elegance” and his “reasonable kernel” as a translation standard. Based on this, the author combines the artistic features of poetry and the basic requirements of poetry translation, and makes clear requirements for the “elegance” in the English translation of Chinese classical poetry.
其他文献
在天津市大港区人武部,与副部长于明搭过班、共过事的人都说:他这个人是个干事的人、可交的人,更是善于团结人的人,一个甘为人梯、甘当配角的人。的确不错。五年前,因工作需
我们将与中国酿酒协会葡萄酒分会合作,定期刊登各大产区政府的经验,促进整个葡萄与葡萄酒产业的健康发展,此为开篇。葡萄与葡萄产区已成为所有的葡萄酒知名品牌,以及国外一
目前 ,大学英语教学面临着一个迫切需要解决的问题 :在学生拥有各类教师参考书和教学指导书的前提下 ,如何使课堂教学更具吸引力 ,使学生保持浓厚的听课兴趣及高涨的参与热情
This paper first focuses on a brief evaluation of the teacher-centered and the learner-centered methodologies and the relevant result and the necessily for cha
本刊讯(记者青青报道)近日,从公众营养与发展中心权威部门了解到,1979年国务院颁布《中国营养改善行动计划》以来,在公众营养与发展中心的大力推动下,我国的公众营养产品不断
每个人都有自己的理想和追求,蒋珍珍从小就很崇敬军人,理想是自己将来能真正成为一名军人,却又由于各种原因未能了却心愿。于是,1970年3月的一天,听说开始报名参加民兵,未满
22年前,即1984年,苹果公司在引人瞩目的美国橄榄球超级杯大赛(Super Bowl)上打出了一个令人印象深刻的广告。此广告清晰地勾勒出这样一个概念:“苹果的分布式计算技术将为人
0引言我国是发展中国家,资源相对来讲不是很丰富,但就是这些有限的资源,其利用率还相当低。据有关资料显示,我国人均能源资源占有量小于世界平均水平的一半,而单位G D P能耗
从“柳州制造”到“柳州创造”,是柳州落实十六届五中全会精神和自治区党委八届六次全会精神的重要举措,也包含着柳州市当家人对破解一个西部老工业基地的创新发展难题的思考
马克思曾说:“按照美的规律建设生活,教学也要按照美的规律创造教法。”如何设计美的教法,建立知识的传输与受体之间的桥梁,促进教学相长,是教育学研究的一个重要课题。现代