论文部分内容阅读
他出生于晚清,是教科书中杀人如麻的直系军阀统帅;实际上,他崇拜关羽、岳飞、戚继光,拒绝亲日,拒绝入租界避难;他是干百个军阀中唯一不敛财的;他风骨高雅,书画作品为后人珍藏;他是中国登上美国《时代》周刊的第一人。文化是块敲门砖1874年,吴佩孚出生于山东蓬莱北沟吴家村。从名字我们就知道,百多年前的屁民与现代屁民相比,是多么有文化。吴佩孚的父亲不过是村里开杂货铺的,却因在儿子出生前夜梦见戚继光进家门,便以戚继光的字“佩玉”为子取名佩孚,字子玉。翻译成白话就是:“戚大帅,俺老
He was born in the late Qing Dynasty and was a murderous direct warlord commanding textbooks. In fact, he worshiped Guan Yu, Yue Fei and Qi Jiguang, refused to take pro-Japanese days, and refused refuge in the concession. He was the only one in a hundred warlords who did not make money. Elegant style, painting and calligraphy works for future generations collection; he is China boarded the United States ”Time“ magazine’s first person. Culture is a block stepping stone 1874, Wu Pei Fu was born in Shandong Penglai Beigou Wu Village. From the name we know that farther than 100 years ago, compared with modern fart people, is how culture. Wu Peifu’s father is just a grocery shop in the village, but because of his son’s dream of death on the eve of his death, Ji Jiguang entered the house, he used the word Qi Jiguang ”Peiyu“ as his name, and his name was Peifu. Translated into vernacular is: ”Qi handsome, I am old