论文部分内容阅读
曾经留学欧洲、现在外企工作的邱先生,把女儿送到了家门口的小班化特色教育学校。尽管很多亲友告诫他:“所谓小班化学校,现在差不多成了普通小学的别称,因为只有这些学校,招不满每班40人,才有条件搞小班化。没有一所名校,会让招生人数少于50人。”但邱先生还是毅然决定让女儿度过一个快乐的童年。他考察过离家很近的那所小学后说:“它特别像美国的公立学校,操场大,运动设施齐全,教室布置十分缤纷,有孩子们放书包和衣物的柜子。课桌是一种有趣的六边形,方便拼成各种形状的花朵来组织小组讨论。老师很有经验,很和
Mr. Qiu, who once studied in Europe and now works in a foreign country, sent his daughter to the small-sized special education school at the door of his home. Although many relatives and friends warned him: ”The so-called small class schools are now almost alias for ordinary primary schools, because only these schools are not satisfied with 40 people in each class. Only in this way can the number of students Less than 50 people. “But Mr. Qiu decided to let her daughter spend a happy childhood. After examining the elementary school close to home, he said: ”It is particularly like a public school in the United States, with large playgrounds, well-equipped sports facilities, beautiful classroom layouts, cupboards with children’s bags and clothing. Interesting hexagons, easy to spell various shapes of flowers to organize group discussions. The teacher is very experienced, and