论文部分内容阅读
想独立却被婆婆要求辞掉工作晚上,我正在上班,突然接到婆婆打来的电话:“桂凡,橙橙不舒服,哭闹着不睡觉,你赶快回来,赶紧的!”电话里,婆婆的声音很急促。我正要解释,电话已被挂断。我随即请了假,急匆匆地赶回家。只见婆婆正带着橙橙在我和橙橙睡觉的大床上玩耍,橙橙乐呵呵的,丝毫没有表现出不舒服。见到我,她一下子扑到我怀里。我问婆婆橙橙哪里不舒服,她支支吾吾地说:“刚才一直哭,我以为她不舒服,这会儿好像又好了。”看着婆婆脸上流露出来的不自然表情,我很快便明白,这不过是婆婆为了达到让我早些回家的目的而编织的借
I wanted to be independent, but my mother-in-law asked to quit my job. I was at work and suddenly received a phone call from my mother-in-law: “Gui Fan, orange and orange are uncomfortable, crying and do not sleep, and you hurry back and hurry!” Where, her mother’s voice is very rapid. I am going to explain that the phone has been dropped. I immediately took leave, hurry to go home. I saw my mother-in-law playing orange-and-orange on the big bed with my orange-orange bed. The orange-orange was not in any way uncomfortable. See me, she rushed to my arms all of a sudden. When I asked her mother-in-law where she was uncomfortable, she said: “I just did not cry because I thought she was uncomfortable, and it looked as if I was feeling well.” "Looking at the unnatural expression of her mother-in-law’s face, I quickly realized that it was nothing more than the mother-in-law’s borrowing for the purpose of getting me home earlier