论文部分内容阅读
正当国内各行各业大兴ISO9000时,信息产业也不甘落后。联想、方正等厂商都已建立了ISO9000质量认证体系。不久前,软件企业用友也通过了ISO9000质量认证。近日,记者又得知,曾有“中国软件第一股”美誉的东大阿尔派软件公司正式通过了ISO9001质量认证。中国软件企业经过10多年的发展,开始与国际接轨,令人欣喜! 但是,欣喜之余,我们又不得不承认,我国软件企业的整体水平依然落后于世界
While Daxing ISO9000 domestic industries and all walks of life, the information industry is not far behind. Lenovo, Founder and other manufacturers have established ISO9000 quality certification system. Not long ago, the software company UF also passed the ISO9000 quality certification. Recently, the reporter also learned that there had been “the first unit of Chinese software,” the reputation of the East Alpine software company officially passed the ISO9001 quality certification. After more than 10 years of development, China’s software companies are beginning to be in line with the international standards. However, while enjoying the joy, we must admit that the overall level of China’s software enterprises still lags behind the world